Имя Левши в России давно уже стало нарицательным. Так называют искусного мастера, которому нет равных в его деле. Повесть Н. Лескова, которая дала жизнь Левше, вышла в свет в 1881 году в составе сборника «Праведники» и имела полное название «Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе».

Для того чтобы написать сочинение по повести о Левше, потребуется знание характеристик ее персонажей и подтверждающие их прямые цитаты. Мы рекомендуем внимательно прочитать оригинальный текст, а цитаты, представленные ниже, использовать для уточнения конкретных деталей.

Левша

Главный герой повести — человек с физическими особенностями:

«…тульском косом Левше…»

«– А зачем же он левой рукой крестится? <…>

– Он – левша и все левой рукой делает»

«…один косой Левша, на щеке пятно родимое, а на висках волосья при ученье выдраны»

По профессии он оружейник, причем входящий в тройку самых знаменитых мастеров России, специализирующихся на металлическом оружии, которые, однако, могут выполнить любой заказ, даже самый необычный:

«Туляки, люди умные и сведущие в металлическом деле…»

«…оружейники три человека, самые искусные из них, один косой Левша…»

«…три искусника ни на какой спрос не отпираются…»

«Тульские мастера, которые удивительное дело делали…»

Левше при этом поручается самая тонкая работа:

«…слышно, что тонкие молоточки по звонким наковальням вытюкивают»

«…я мельче этих подковок работал: я гвоздики выковывал, которыми подковки забиты, – там уже никакой мелкоскоп взять не может»

В современных реалиях Левшу и его сослуживцев назвали бы настоящими трудоголиками:

«…Сошлись они все трое в один домик к Левше, двери заперли, ставни в окнах закрыли. <…> День, два, три сидят и никуда не выходят, все молоточками потюкивают. Куют что‑то такое, а что куют – ничего неизвестно»

Одной из основных черт Левши и его коллег автор называет хитрость ума, в которой их не превзойти даже придворным:

«…туляки ему в хитрости нимало не уступили, потому что имели они сразу же такой замысел, по которому не надеялись даже, чтобы и Платов им поверил…»

«Так и Платов умом виляет, и туляки тоже. Платов вилял, вилял, да увидал, что туляка ему не перевилять…»

«…ничто не брало этих хитрых мастеров…»

Несмотря на свою искусность и знаменитость, Левша относится к бедным слоям населения:

«Мы люди бедные и по бедности своей мелкоскопа не имеем, а у нас так глаз пристрелявши»

Живет он в маленьком доме со старыми родителями:

«…да всю крышу с маленького домика сразу и своротили…»

«…У меня, – говорит, – дома родители есть»

«…тятенька мой уже старичок, а родительница – старушка и привыкши в свой приход в церковь ходить…»

Левша не женат:

«…я еще в холостом звании»

Одевается главный герой скромно:

«Идет в чем был: в опорочках, одна штанина в сапоге, другая мотается, а озямчик старенький, крючочки не застегаются, порастеряны, а шиворот разорван; но ничего, не конфузится»

Его сложно назвать назвать по-настоящему грамотным:

«Наша наука простая: по Псалтирю да по Полусоннику, а арифметики мы нимало не знаем»

Как и его земляки, Левша, получивший такое «образование», является верующим человеком, который приступает к любому делу, лишь молитвой получив благословение свыше:

«Туляки… известны также как первые знатоки в религии»

«Туляк полон церковного благочестия и великий практик этого дела…»

«…надо взяться подумавши и с Божьим благословением»

«Мы еще и сами не знаем, что учиним, а только будем на Бога надеяться…»

«…наша русская вера самая правильная…»

Издержками религиозного воспитания объясняется его готовность к всепрощению, именно поэтому он так легко воспринимает несправедливые побои Платова:

– Прости меня, братец, что я тебя за волосья отодрал. <…>

– Бог простит, – это нам не впервые такой снег на голову.

Лесков, однако, наделил Левшу также и чувством собственного достоинства, смелостью и решительностью:

«А Левша отвечает: «Что ж, такой и пойду, и отвечу»

«…а шиворот разорван; но ничего, не конфузится»

Достойна уважения и преданность Левши родине:

«…мы в науках не задались, но только своему отечеству верно преданные»

«…я желаю скорее в родное место, потому что иначе я могу род помешательства достать»

«Ничем его англичане не могли сбить, чтобы он на их жизнь прельстился…»

Главный персонаж «Сказа» подвержен типичному русскому заболеванию – беспробудному пьянству:

«Я эту болезнь понимаю, только немцы ее лечить не могут…»

Однако, даже умирая в нищете и забвении, Левша думает не о себе, а о том, чтобы напоследок принести пользу отечеству, пытаясь передать царю заморский секрет о том, что ружья не следует чистить кирпичом:

«Скажите государю, что у англичан ружья кирпичом не чистят: пусть чтобы и у нас не чистили, а то, храни бог войны, они стрелять не годятся»

«И с этою верностью Левша перекрестился и помер»

«Таких мастеров, как баснословный Левша, теперь, разумеется, уже нет в Туле: машины сравняли неравенство талантов и дарований…»

Платов

Казак, родом с Дона, участник войны 1812 года, в которой заслужил награды:

«…мои донцы‑молодцы без всего этого воевали и дванадесять язык прогнали»

«…сейчас с укушетки поднялся, трубку бросил и явился к государю во всех орденах»

«Платов встал, подцепил на себя ордена и пошел к государю…»

Внешность имеет примечательную – «выдающийся» нос и усы:

«Платов ничего государю не ответил, только свой грабоватый нос в лохматую бурку спустил…»

«…а тот идет <…> только из усов кольца вьет»

Особые приметы: израненные руки:

«Хотел Платов взять ключ, но пальцы у него были куцапые: ловил, ловил, – никак не мог ухватить….»

«…показал кулак – такой страшный, багровый и весь изрубленный, кое‑как сросся…»

На момент повествования Платов сопровождает Александра I в европейских поездках:

«…император Александр Павлович окончил венский совет, то он захотел по Европе проездиться… <…> при нем был донской казак Платов…»

Персонаж отличается мужеством, которое признают окружающие:

«Что тебе, мужественный старик, от меня надобно?»

«Это ты, мужественный старик, хорошо говоришь…»

Придворные его не слишком любят:

«А царедворцы <…> они его терпеть не могли за храбрость»

Кроме того, блестящий военный довольно необразован, с точки зрения тех же придворных, например, он не знает и не хочет знать иностранных языков:

«…особенно в больших собраниях, где Платов не мог по‑французски вполне говорить…»

«…и все французские разговоры считал за пустяки, которые не стоят воображения»

Он вовсе не считает образование бесполезным, более того, полагает его необходимым для русских мастеров:

«…государь так соображал, что англичанам нет равных в искусстве, а Платов доводил, что и наши на что взглянут – всё могут сделать, но только им полезного ученья нет. И представлял государю, что у аглицких мастеров совсем на всё другие правила жизни, науки и продовольствия…»

Придворный убежден, что русское не может быть хуже иностранного:

«…Платов сейчас скажет: так и так, и у нас дома свое не хуже есть, – и чем‑нибудь отведет…»

«Государь на все это радуется, все кажется ему очень хорошо, а Платов держит свою ажидацию, что для него все ничего не значит»

Он даже может пойти на кражу, если считает, что это будет полезно для России:

«…а Платов <…> взял мелкоскоп да, ничего не говоря, себе в карман спустил, потому что «он сюда же, – говорит, – принадлежит, а денег вы и без того у нас много взяли»»

«Спрашивал он их так и иначе и на все манеры с ними хитро по‑донски заговаривал; но туляки ему в хитрости нимало не уступили… <…> Так и Платов умом виляет, и туляки тоже. Платов вилял, вилял, да увидал, что туляка ему не перевилять…»

Не любит, когда создают искусственные трудности, но может искренне посочувствовать:

«Сходил бы ты лучше к казаку Платову – он простые чувства имеет»

Терпеть не может ждать:

«…а зубами так и скрипит – все ему еще нескоро показывается. Так в тогдашнее время все требовалось очень в аккурате и в скорости, чтобы ни одна минута для русской полезности не пропадала»

Ездит он тоже всегда с максимальной скоростью, причем не жалеет ни людей, ни животных:

«Платов ехал очень спешно и с церемонией: сам он сидел в коляске, а на козлах два свистовые казака с нагайками по обе стороны ямщика садились и так его и поливали без милосердия, чтобы скакал»

«А если какой казак задремлет, Платов его сам из коляски ногою ткнет, и еще злее понесутся»

Если же ему кажется, что дело нарочно затягивают, то становится откровенно жесток:

«Он нас до того часу живьем съест и на помин души не оставит»

Легко может обидеть подневольных людей:

«Напрасно так нас обижаете, – мы от вас, как от государева посла, все обиды должны стерпеть…»

«…как же, мол, вы его от нас так без тугамента увозите? ему нельзя будет назад следовать! А Платов им вместо ответа показал кулак…»

При этом он религиозен:

«…дерябнул хороший стакан, на дорожний складень Богу помолился…»

«…и в таком рассуждении он два раза вставал, крестился и водку пил, пока насильно на себя крепкий сон навел»

Платов вовсе не картонный персонаж. Несмотря на всю его заявленную в начале повести храбрость, он вполне искушен в придворных правилах, отлично знает крутой нрав Николая I и не только не лезет без необходимости на рожон, но даже откровенно побаивается нового государя:

«…спорить не смею и должен молчать»

<…>

В конце повести он сетует на то, что:

«…я уже совсем отслужился и полную пуплекцию получил – теперь меня больше не уважают…»

Любопытный факт. Прототип Платова – реальный граф Платов умер еще при Александре I, до самой смерти командуя Донским казачьим войском.

Александр I

Император Александр I, на момент повествования, путешествует по Европе и производит на иностранное окружение впечатление «ласкового» государя:

«…везде через свою ласковость всегда имел самые междоусобные разговоры со всякими людьми…»

Царь падок на все интересное, особенно если оно имеет зарубежное происхождение:

«Англичане… выдумали разные хитрости, чтобы его чужестранностью пленить и от русских отвлечь, и во многих случаях они этого достигали…»

«Англичане сразу стали показывать разные удивления и пояснять, что к чему… . Государь на все это радуется, все кажется ему очень хорошо…»

Государь очень щедр, отличаясь при этом не меньшей слабохарактерностью. За то, что англичане «дарят» ему стальную блоху, он выплачивает им огромную сумму:

«Государь сразу же велел англичанам миллион дать, какими сами захотят деньгами, – хотят серебряными пятачками, хотят мелкими ассигнациями»

Мало того, при отказе иностранных мастеров подарить чехол к их изделию, Александр, не желая портить международные отношения, также платит и за него, мотивируя это тем, что:

«Оставь, пожалуйста, это не твое дело – не порть мне политики. У них свой обычай»

Подавленный превосходством англичан, совершенно не желает верить в русское мастерство:

«…Государь так соображал, что англичанам нет равных в искусстве…»

«…Больше не будешь спорить, что мы, русские, со своим значением никуда не годимся»

Несмотря на смелость Платова, доказывающего ему, что все дело в образовании и правильной организации, Александр не принимает всерьез его возражений:

«И представлял государю, что у аглицких мастеров совсем на всё другие правила жизни, науки и продовольствия, и каждый человек у них себе все абсолютные обстоятельства перед собою имеет, и через то в нем совсем другой смысл. Государь этого не хотел долго слушать, а Платов, видя это, не стал усиливаться»

Мало того, государь (победитель Наполеона) в описании Лескова настолько бесхарактерен и чувствителен, что даже военные дела вводят его в депрессию, от которой он в итоге и умирает:

«…У государя от военных дел сделалась меланхолия и он захотел духовную исповедь иметь в Таганроге у попа Федота»

Николай I

Второстепенный персонаж, российский государь, получающий английскую стальную блоху в наследство. Выступает как сильный человек, умеющий подразделять дела на главные и второстепенные:

«Император Николай Павлович поначалу тоже никакого внимания на блоху не обратил, потому что при восходе его было смятение…»

Умеет уважать заслуги других:

«Это ты, мужественный старик, хорошо говоришь, и я тебе это дело поручаю поверить»

Умеет внушить страх и почтение даже такого смелого придворного, как Платов:

«Платов боялся к государю на глаза показаться, потому что Николай Павлович был ужасно какой замечательный и памятный.. <…> И вот он хоть никакого в свете неприятеля не пугался, а тут струсил…»

Обладает отличной памятью:

«…государь Николай Павлович ни о чем не забывал…»

В отличие от своего предшественника, отказывает в превосходстве иностранным мастерам над русскими:

«Государь Николай Павлович в своих русских людях был очень уверенный…»

«…брат мой этой вещи удивлялся и чужих людей, которые делали нимфозорию, больше всех хвалил, а я на своих надеюсь, что они никого не хуже. Они моего слова не проронят и что‑нибудь сделают»

«…он на своих людей надеется…»

В основе противостояния Николая и иностранных мастеров, в первую очередь, лежит его собственное самолюбие:

«…никакому иностранцу уступать не любил…»

«Что за лихо! – Но веры своей в русских мастеров не убавил…»

«Подавай сюда. Я знаю, что мои меня не могут обманывать. Тут что‑нибудь сверх понятия сделано»

«Я знаю, что мои русские люди меня не обманут»

Мастер оружейного дела Левша – главный персонаж рассказа Н.Лескова. Интересный сказ, ставший сюжетом мультипликационных и художественных фильмов, театральных постановок, передает суть жизни русского таланта.

Образ и характеристика Левши в рассказе «Левша» помогают проникнуться событиями истории Руси, понять, как и чем жил простой тульский оружейник.

Внешность Левши

Мастер оружейник Левша остался для всех известным только по прозвищу. Никто не знает его настоящего имени. Прозвище дано за умелое владение левой рукой. Даже креститься мастеру удобней левой. Эта способность удивила англичан. Заморские инженеры даже не представляли себе, что можно стать искусным мастером, владея не правой рукой.

Левша страдает от косоглазия. Эта характеристика еще больше поражает. Как сумел косой человек выковать мельчайшие детали для миниатюрной блохи? Какова острота его зрения, что он работает без всяких микроскопов и сложных увеличительных приборов? Причем выполняет самую тонкую часть изделия.

Другие особые приметы:

  • пятнышко на лице;
  • отсутствие на висках «волосьев».

"...один косой Левша, на щеке пятно родимое, а на висках волосья при ученье выдраны..."

Драл за космы паренька учитель, значит, умудрился парень быть не особо старательным и прилежным учеником.

Одевается крестьянин из-за бедности скромно:

  • обувь крестьянина (опорочки) стоптанная;
  • казакин на крючках.

Идет в чем был: в опорочках, одна штанина в сапоге, другая мотается, а озямчик старенький, крючочки не застегаются, порастеряны, а шиворот разорван; но ничего, не конфузится.

Паренек не стесняется своего внешнего вида. Привык к нему. В рассказе не присутствует ощущение неудобства, когда паренька переодевают, то есть одежда для него ничего не значит. Страшно читать страницы, где его раздевают в больнице и оставляют практически нагишом на холодном полу. Кому-то его новый костюм очень понравился.

Образ таланта из глубинки

Левша живет в городе Тула в маленьком домике. Тесная хоромина – так характеризует его рассказчик. Приехавшие с Платовым курьеры попытались проникнуть в избушку, но не сумели. Двери были настолько прочными, что остались стоять, выдержав многочисленные удары богатырской силы. Крышу дома сняли быстрее, по бревну. Теснота доказывается спертостью воздуха, которая, когда крыша была снята, так поднялась над домом, что всем вокруг не хватило воздуха. Бедный крестьянин любит своих родителей. Когда его просят остаться в Англии первая причина, почему он отказывается от новых условий жизни, – старенькие родители. Отца он ласково называет тятенькой, мать – старушкой. У Левши еще нет своей семьи, он не женат.

Я еще в холостом звании.

Характер героя из народа

Левша – один из трех самых искусных умельцев города оружейников Тулы. Это значит, что среди всех оружейников старинного города выбрали только тех, кто очень талантлив. Даже представить сложно, сколько настоящих мастеровых живет в городе оружейного производства. На Левшу и его друзей, по мнению рассказчика, надеется вся русская нация. Задача, которая стоит перед мастерами, – доказать, что русские искусники могут делать все лучше других, в данном рассказе, лучше англичан.

Мастера трудолюбивы и упорны. Работу они не отдали раньше завершения, не боясь гнева атамана, довели все до конца.

Особые качества личности

У главного героя много своих индивидуальных характеристик, но в то же время его качества личности делают Левшу символом всего русского народа, доброго и талантливого.

Образованность. Оружейник не обучен грамоте, не образован, как практически все крестьянство на Руси в те годы. Его школа состояла из двух учебников: «Псалтирь» и «Полусонник». Талант живет в мастере от природы. Он сумел его раскрыть.

Хитрость. Простой умелец не выдает задумок, которые возникли у трех оружейников насчет английской поделки. Молчит в Англии, не доверяя свои мысли заморским инженерам. Хитрит по-доброму, без зла и умысла.

Вера в Бога. К делу мастера не приступили без благословения высших божественных сил. Они отправились к иконе Николая чудотворца. Оружейники надеются на себя и на помощь свыше.



Решительность и смелость. Мастер не боится встречаться с русским императором. Не смущают рваные одежды. Он знает, что вместе с друзьями выполнил его приказ, готов ответить за работу. Смело говорит царю, что выгравировали на подковках свои имена, в чем заключалась его работа.

Надо взяться подумавши и с Божьим благословением.

Преданный русскому народу, косой умелец Левша не остался за границей, не стал искать выгоды для себя, даже умирая, думал о том, как помочь Родине. Патриотизм простого крестьянина поражает.

(1831 - 1895) - русский писатель, публицист и мемуарист. В историю отечественной литературы он вошел как автор романа «Соборяне », а также многочисленных повестей и рассказов , среди которых самыми известными стали «Леди Макбет Мценского уезда», «Запечатленный ангел», «Очарованный странник» и «Левша».

Мы отобрали 10 цитат из его произведений:

Бесполезное это дело: дураков учить все равно что мертвых лечить. «Соборяне»

Неужели с того, что вы меня богатее, то у вас и чувств больше? «Очарованный странник»

Вера - роскошь, которая дорого народу обходится. «Соборяне»

Подполз еще ближе: гляжу, крестятся и водку пьют, - ну, значит, русские!.. «Очарованный странник»

Англичане из стали блоху сделали, а наши тульские кузнецы ее подковали, да им назад отослали. «Левша»

Спорливость - черта, удаляющая человека от истины. «Захудалый род»

Не стоит думать о том, что будут делать другие, когда вы будете делать им добро, а надо, ни перед чем не останавливаясь, быть ко всем добрым. «Захудалый род»

Всякому то кажется странно, что самому не свойственно. «Однодум»

Ко всякому отвратительному положению человек по возможности привыкает, и в каждом положении он сохраняет по возможности способность преследовать свои скудные радости. «Леди Макбет Мценского уезда»

Пока ты зло помнишь - зло живо, а пусть оно умрет, тогда и душа твоя в покое жить станет. «Христос в гостях у мужика»

В сборник вошли цитаты из повести «Левша» — «Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе»:

  • Этак, ваше величество, ничего и невозможно видеть, потому что наша работа против такого размера гораздо секретнее.
  • …Все рассказал: какая у Левши болезнь и отчего сделалась. Я эту болезнь понимаю, только немцы ее лечить не могут…
  • У него хоть и шуба овечкина, так душа человечкина
  • …Мы в науках не задались, но только своему отечеству верно преданные….наша русская вера самая правильная……я желаю скорее в родное место, потому что иначе я могу род помешательства достать.
  • Туляки, люди умные и сведущие в металлическом деле…
  • …Надо взяться подумавши и с Божьим благословением. Туляки… известны также как первые знатоки в религии. Туляк полон церковного благочестия и великий практик этого дела… Мы еще и сами не знаем, что учиним, а только будем на Бога надеяться…
  • Стали все подходить и смотреть: блоха, действительно, была на все ноги подкована на настоящие подковы, а левша доложил, что и это ещё не всё удивительное.
  • …Слышно, что тонкие молоточки по звонким наковальням вытюкивают. Тульские мастера, которые удивительное дело делали…
  • Собственное имя левши, подобно именам многих величайших гениев, навсегда утрачено для потомства; но как олицетворённый народною фантазиею миф, он интересен, а его похождения могут служить воспоминанием эпохи, общий дух которой схвачен метко и верно.
  • …У меня, – говорит, — дома родители есть….тятенька* мой уже старичок, а родительница – старушка и привыкши в свой приход в церковь ходить… (*тятенька — то есть отец)
  • потому, — говорит, — что я мельче этих подковок работал: я гвоздики выковывал, которыми подковки забиты, - там уже никакой мелкоскоп взять не может.

  • …Я мельче этих подковок работал: я гвоздики выковывал, которыми подковки забиты, – там уже никакой мелкоскоп взять не может.
  • Повёл городовой левшу на санки сажать, да долго ни одного встречника поймать не мог, потому извозчики от полицейских бегают. А левша всё это время на холодном парате лежал; потом поймал городовой извозчика, только без тёплой лисы, потому что они лису в санях в таком разе под себя прячут, чтобы у полицейских скорей ноги стыли.
  • А доведи они левшины слова в своё время до государя — в Крыму на войне с неприятелем совсем бы другой оборот был.
  • Очень тепло одели и отвезли левшу на корабль, который в Россию шел. Тут поместили левшу в лучшем виде, как настоящего барина, но он с другими господами в закрытии сидеть не любил и совестился, а уйдет на палубу, под презент сядет и спросит: «Где наша Россия? »
  • Англичане левшу сейчас хлоп-хлоп по плечу и как ровного себе — за руки: «камрад, говорят, камрад — хороший мастер, — разговаривать с тобой со временем после будем, а теперь выпьем за твоеё благополучие».
  • Он – левша и все левой рукой делает.
  • Англичанин достиг Платова, который теперь опять на укушетке лежал: Платов его выслушал и про левшу вспомнил.
  • Но только когда Мартын-Сольский приехал, левша уже кончался, потому что у него затылок о парат раскололся, и он одно только мог внятно выговорить:
  • Взяли англичане левшу на свои руки, а русского курьера назад в Россию отправили. Курьер хотя и чин имел, и на разные языки был учён, но они им не интересовались, а левшою интересовались, - и пошли они левшу водить и всё ему показывать.
  • Наша наука простая: по Псалтирю да по Полусоннику, а арифметики мы нимало не знаем. У нас это так повсеместно…
  • Идет в чем был: в опорочках**, одна штанина в сапоге, другая мотается, а озямчик*** старенький, крючочки не застегаются, порастеряны, а шиворот разорван; но ничего, не конфузится.
  • Мы, — говорит, — к своей родине привержены, и тятенька мой уже старичок, а родительница — старушка и привыкши в свой приход в церковь ходить, да и мне тут в одиночестве очень скучно будет, потому что я еще в холостом звании.
  • Курьер их препроводил в номер, а оттуда в пищеприемную залу, где наш левша порядочно уже подрумянился, и говорит: вот он!
  • Левша думает: небо тучится, брюхо пучится, — скука большая, а путина длинная и родного места за волною невидно — пари держать всё-таки веселее будет.
  • Левша на всё их житье и на все их работы пасмотрелся, но больше всего внимание обращал на такой предмет, что англичане очень удивлялись. Не столь его занимало, как новые ружья делают, сколь то, как старые в каком виде состоят.
  • Курьер, как привёз его в Лондон, так появился кому надо и отдал шкатулку, а левшу в гостинице в номер посадил, но ему тут скоро скучно стало, да и есть захотелось.
  • Мы люди бедные и по бедности своей мелкоскопа не имеем, а у нас так глаз пристрелявши.
  • Идет в чем был: в опорочках, одна штанина в сапоге, другая мотается, а озямчик старенький, крючочки не застегаются, порастеряны, а шиворот разорван; но ничего, не конфузится.
  • И с этою верностью левша перекрестился и помер.
  • Ничем его англичане не могли сбить, чтобы он на их жизнь прельстился…
  • Везли левшу так непокрытого, да как с одного извозчика на другого станут пересаживать, всё роняют, а поднимать станут, — ухи рвут, чтобы в память пришёл.
  • один косой левша, на щеке пятно родимое, а на висках волосья при ученье выдраны
  • Англичане никак не могли отгадать, что такое левша замечает, а он спрашивает:
  • Оружейники три человека, самые искусные из них, один косой Левша……недостойно искусных людей, на которых теперь почивала надежда нации….три искусника ни на какой спрос не отпираются…
  • А Левша отвечает: Что ж, такой и пойду, и отвечу….а шиворот разорван; но ничего, не конфузится.

  • Платов из Тулы уехал, а оружейники три человека, самые искусные из них, один косой левша, на щеке пятно родимое, а на висках волосья при учении выдраны, - попрощались с товарищами и с своими домашними, да, ничего никому не сказывая, взяли сумочки, положили туда что нужно съестного и скрылись из города.
  • А граф Кисельвроде велел, чтобы обмыли левшу в Туликовских всенародных банях, остригли в парикмахерской и одели в парадный кафтан с придворного певчего, для того дабы похоже было, будто и на нём какой-нибудь жалованный чин есть.
  • Полшкипер пошел и к Скобелеву и всё рассказал: какая у левши болезнь и отчего сделалась.
  • …Я еще в холостом звании.
  • Сел тут левша за стол и сидит, а как чего-нибудь по-аглицки спросить — не умеет. Но потом догадался: опять просто по столу перстом постучит, да в рот себе покажет, - англичане догадываются и подают, только не всегда того, что надобно, но он что ему не подходящее не принимает.
  • …Туляки ему в хитрости нимало не уступили, потому что имели они сразу же такой замысел, по которому не надеялись даже, чтобы и Платов им поверил… Так и Платов умом виляет, и туляки тоже. Платов вилял, вилял, да увидал, что туляка ему не перевилять……ничто не брало этих хитрых мастеров…
  • Спросили много вина и левше первую чарку, а он с вежливостью первый пить не стал: думает, может быть отравить с досады хотите.
  • …Один косой Левша, на щеке пятно родимое, а на висках волосья при ученье выдраны…
  • Таких мастеров, как баснословный левша, теперь, разумеется, уже нет в Туле: машины сравняли неравенство талантов и дарований, и гений не рвётся в борьбе против прилежания и аккуратности.
  • …На ходу крючки в кафтанах застегивают……за шивороток косого Левшу, так что у того все крючочки от казакина отлетели…
  • Тут велели расписку дать, а левшу до разборки на полу в коридор посадить.
  • …Да всю крышу с маленького домика сразу и своротили… у мастеров в их тесной хороминке… (от слова хоромы)
  • Удивительным манером полшкипер как-то очень скоро левшу нашёл, только его ещё на кровать не уложили, а он в коридоре на полу лежал и жаловался англичанину.
  • …Ведь они, шельмы, аглицкую блоху на подковы подковали!…

Темы выпуска: цитаты характеризующие левшу, а так-же высказывания, изречения, фразы, афоризмы и цитаты из повести «Левша» — «Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе» - повесть написана Николаем Семёновичем Лесковым в 1881 году.