Книга «Мэри Блант. Жена магната.», автор — Эва Гринерс. — стр.9

Автомобиль мягко покачивался на поворотах, за окнами тянулись поля, редкие деревни и мокрые после ночного дождя изгороди.

Некоторое время мы ехали молча. Потом Джон неожиданно сказал:

- Американцы снова подняли предложение.

Я повернула голову.

- По верфи?

- Да.

Он произнёс это спокойно, как будто речь шла о продаже лишнего автомобиля.

- И?

- Сейчас идеальный момент для продажи части активов. Рынок перегрет. Через несколько лет ситуация изменится.

Я молчала.

Он продолжил уже тем деловым тоном, который за последние годы стал почти частью его самого:

- Да ты и сама всё это знаешь - судостроение дорожает. Конкуренция растёт. Американцы готовы вложить огромные деньги в расширение сети. Если всё сделать правильно, через пять лет Бланты выйдут на их рынок полноценно.

- Ты говоришь так, будто эта верфь - просто строчка в бухгалтерской книге.

- А что это ещё?

Я резко посмотрела на него, а он даже не повысил голос, объясняя мне что-то для него очевидное.

- Бизнес либо растёт, либо умирает, Мэри. Сейчас этот бизнес достиг своего пика. Пора обновляться, чтобы получить больше.

Несколько секунд я смотрела в окно. Когда-то именно я была человеком, который мыслил только рационально. Цифрами. Выгодой. Перспективами.

Но теперь Джон переплюнул даже меня. И это пугало.

Не потому что он был неправ. А потому что иногда мне начинало казаться: он уже просто не умеет останавливаться.

- Когда-то ты был сентиментальнее, - тихо сказала я.

- Когда-то я был беднее и мог себе это позволить.

- А сейчас не можешь?

Он усмехнулся.

- Сейчас я наконец становлюсь тем человеком, которым обещал стать.

Я хотела ответить, что давно уже готова послать этого долгожданного человека ко всем чертям, но в этот момент автомобиль резко дёрнулся и остановился.

- Прекрасно, - спокойно сообщил Джон. - Мы застряли.

И стал стягивать дорогие туфли и носки.

Через минуту он уже стоял по щиколотку в грязи, пытаясь вытолкнуть автомобиль, ругаясь совершенно не по-джентльменски. Он поднял на меня глаза, рассерженный и выглядел при этом так смешно и молодо, что я расхохоталась до слёз.

Он поднял голову, посмотрел на меня - и тоже рассмеялся.

На короткое мгновение мне показалось, что мы снова стали теми людьми, которыми были когда-то.

Я тоже разулась и стала помогать ему подкладывать камни под увязшее колесо. Мы оба были перемазаны, как дети в песочнице. Тему разговора о верфи Джон благоразумно сменил на обсуждение свадьбы. Но я знала, что разговор этот не окончен.

Когда мы подъехали к усадьбе, уже стемнело. В окнах первого этажа горел свет, а у самого крыльца нас встретили два кота - рыжий и чёрный. Рыжий тут же начал тереться о ноги Джона, чёрный смотрел с таким видом, будто именно он здесь хозяин, а мы непрошенные гости.

Дверь открыла горничная.

- Леди Шарлотта ждёт вас в гостиной ещё с обеда. С приездом, миссис Блант, мистер Блант!

Шарлотта действительно ждала нас там. Она сидела в инвалидном кресле, вытянув вперёд загипсованную ногу, и выглядела как капитан Флинт. С кошкой вместо попугая.

За эти годы она заметно постарела. Волосы почти совсем поседели, лицо стало тоньше, но глаза остались такими же живыми и насмешливыми.

- Господи, ну и вид у вас, - заявила она вместо приветствия. - Вы что, пешком сюда шли? Или даже ползли? Тогда понятно, почему вы так задержались, между прочим

Я рассмеялась и перебила её

- Прости, что заставила тебя ждать. Мы застряли по дороге. Джону пришлось толкать автомобиль.

- Хорошо, что тепло, - прокомментировал Джон. - Милая Шарлотта, позвольте я вас поцелую.

Тётя довольно улыбнулась и протянула ему руку.

- Ах, Джон, как я рада вас видеть. Мэри, дорогая, тебя, конечно, тоже.

Я кивнула. Конечно же, тоже. Джон был вне конкуренции. Впрочем, я была довольна, что тётино внимание будет распределено между нами.

Она тут же начала командовать прислугой:

- Несите чай. Нет, сначала горячее. И пирог тоже несите. Все же голодные. Где Томас? Почему гости стоят? Боже мой, да кто-нибудь снимет наконец с Джона пальто? Его надо почистить. Не Джона, а пальто.

Вокруг нас возникла бестолковая суета. Коты крутились под ногами, прислуга толкалась, мешая друг другу.

Джон подошёл к окну и посмотрел в сторону сада.

- Розарий выглядит прекрасно. Даже в темноте видно, как он разросся.

Шарлотта буквально просияла.